Диспозитивная Орфоэпическая Норма Примеры

Орфоэпические нормы русского языка: таблица, примеры

  • Четко в русском языке произносятся, как отмечалось выше, только гласные под ударением. Что касается безударной позиции, то существуют следующие правила. Буквы «а» и «о» в слоге, стоящим перед ударным (предударным) произносятся как [а].
  • Буква «о», стоящая после ударного слога и твердой согласной, читается как нечто среднее между «ы» и «а». В транскрипции такой звук обозначается как [ъ] и называется редуцированным звуком.
  • Буквы «а», «я», «е» в предударном слоге и после мягкой согласной произносятся как что-то среднее между «и» и «е». В транскрипции обозначается как [и э ].
  • Буква «и», стоящая после твердой согласной, всегда произносится как звук [ы].

В нашем языке, как и во многих других, гласные звуки делятся на два вида: ударные и безударные. Рассмотрим их подробнее. Ударными называются гласные в сильной позиции, отличающиеся отчетливым звучанием, то есть возможностью определить их подъем и ряд. Безударные – гласные в слабой позиции, чье звучание неотчетливо, затерто.

Орфоэпическая диспозитивная норма

1. Произношение гласных звуков определяется позицией в предударных слогах и основано на фонетическом законе, называемом редукцией. В силу редукции безударные гласные сохраняются по длительности (количество) и утрачивают отчетливое звучание (качество). Редукции подвергаются все гласные, но степень этой редукции неодинакова. Так, гласные [ у], [ы ], [ и] в безударном положении сохраняют свое основное звучание, тогда как [ а], [о ],

принятые в общественно-речевой коммуникации образованных и хорошо владеющих правильным (литературным) языком людей способы произношения, отбора слов и словоупотребления, использования грамматических и др. языковых средств.

Для студентов к тестам по русскому материалы

2. Ошибки допускают и в существительных, у которых неподвижное ударение на окончании (только если в им. пад. — нулевое окончание, то ударение в этой форме падает на основу): графа, жезл, кайма, ломоть, ревень, серп, язык, фитиль и др.

— В некоторых словах иноязычного происхождения и именах собственных сохраняется безударный звук [о]: поэт, вето, сонет, Флобер, Вольтер, Мопассан, Золя, Шопен, модель, модерн, оазис, боа, отель, фонема, модернизм и т. д. Такое же произношение [о] наблюдается и в заударных слогах: какао, радио и др.

ОРФОЭПИЧЕСКИЕ НОРМЫ

Насильственное изживание старомосковских орфоэпических вариантов на радио началось еще раньше, с началом перестройки. Даже в такой сверхконсервативной области фонетики, как интонация заметны отступления от литературной нормы: необоснованное акцентное выделение отдельных слов, резкие перепады тона (не исключающие при этом общего монотона) – прихотливый, не отвечающий нормам русской речи интонационный «узор» предложения, который воспринимается как вульгарный, почти базарный. Так, Екатерина Андреева (Первый канал), предваряя речь корреспондента, говорит: И щас он в прямом эфире. Не говоря уже о неуместности варианта щас в произношении телеведущего, слово прямом необоснованно выделено всплеском интонации на очень высоких тонах. Случайное акцентирование отдельных слов (обоснованное разве что желанием «поиграть», пококетничать голосом), неоправданное выделение ударением каждого слова во фразе – все это самая элементарная интонационная безграмотность. Грубейшая ошибка сценической речи – акцентное выделение прилагательного (разумеется, если оно не несет логический акцент) – теперь очень распространена: Ближний Восток (без противопоставления) (ТВ, «Вести»), вооруженных сил ; наш специальный корреспондент

Вместе с тем перевод столицы в начале XVIII в. Петербург не оказал существенного влияния на основные нормы литературного произношения. В новой столице в первое время наиболее влиятельными в политическом и культурном отношении были москвичи. Со временем московское произношение в Петербурге подверглось некоторым изменениям. В результате этого к XX в. сформировались особенности петербургского произношения. Некоторые из них сохраняются в речи петербуржцев и в настоящее время. СТАРОПЕТЕРБУРЖСКОЕ произношение характеризует «старшую» норму, а также несвойственные современному литературному языку нормы XIX – начала XX в. Например:

Интересное:  На что может рассчитывать чернобылец 4 категории 2019год

ОРФОЭПИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

Описание орфоэпических норм можно найти в литературе по культуре речи, в специальных лингвистических исследованиях, например, в книге Р. И. Аванесова «Русское литературное произношение». Орфоэпические словарификсируют слова, вызывающие трудности с точки зрения произношения и образования грамматических форм.

Орфоэпические словари включают наиболее важные явления акцентологии, необходимые для формирования грамотной речи. Так, в орфоэпических словарях приводятся пары слов, одно из которых является нормой, а второе нет по каким-либо причинам. Например, в парах вЫборы – выборА, договорЁнность – договОренность, доцЕнт – дОцент вторая форма признаётся неправильной (её использование является распространённой речевой ошибкой).

Open Library — открытая библиотека учебной информации

В целом в литературной норме закреплено всœе лучшее, что создано в речевом поведении представителœей данного общества. Она необходима, поскольку помогает сохранить целостность и общепонятность литературного языка, защищает его от просторечий, диалектизмов, жаргонизмов.

2. С одной стороны, для нормы характерны общераспространенностьи общеобязательность соблюдения тех или иных правил, без чего невозможно было бы «управление» стихией речи. С другой стороны, можно говорить и о «языковом плюрализме» –существовании одновременно нескольких вариантов (дублетов), признающихся нормативными. Это является следствием взаимодействия традиций и новаций, стабильности и изменчивости, субъективного (автор речи) и объективного (язык).

Орфоэпические нормы

С ударениями в начальной форме слов можно справиться путём их запоминания (нужно чаще «читать» орфоэпические словари), для определения места ударения в производных формах слов (блúна или блинá) существуют свои правила:

Скольжение ударения в зависимости от рода наблюдается и в страдательных причастиях прошедшего времени: в мужском, среднем родах и во множественном числе ударение падает на основу (прúнят, прúнято, прúняты; прúзван, прúзвано, прúзваны; прúдан, прúдано, прúданы; сбúт, сбúто, сбúты и т.д.), а в форме женского рода ударение падает то на окончание, то на основу, то допускает оба варианта (прúзвана, сбúта, прúдана и приданá).

ТИПЫ ЯЗЫКОВЫХ НОРМ

В основе понятия «культура речи» лежит идея нормативности. Владение нормами литературного языка в его устной и письменной форме, выбор и умелое применение языковых средств, позволяющих в определенной ситуации обеспечить наибольший коммуникативный эффект при соблюдении этики общения – именно эти критерии становятся показателями уровня культуры речи молодого специалиста. Следование литературной норме престижно, оно осмысляется в обществе как признак высокого культурного развития человека, свидетельство его уважения к родному языку и традиционным цен­ностям, поэтому можно утверждать, что знание норм языка является настоящей обязанностью образованного че­ловека.

Задание 2. Приведите по 3 примера императивных и диспозитивных языковых норм, относящихся к разным уровням языковой системы. При выполнении задания пользуйтесь толковыми, орфоэпическими и грамматическими словарями русского языка.

Орфоэпические нормы русского языка

Ò Произношение гласных.В русской речи среди гласных только ударные произносятся четко. В безударном положении они утрачивают ясность и четкость звучания, их произносят с ослабленной артикуляцией. Это называется законом редукции. Редукция может быть количественной (когда звук меняет лишь долготу звука) и качественной (когда звук меняет свое качество).

Особо следует сказать о словах с Е и Ё. Ошибки в их употреблении связаны с тем, что на письме обычно эти буквы не разграничиваются. Поэтому в устной речи часто происходит их смешение, т.е на месте Ё произносится Е и наоборот. Так, следует произносить опЕка, афЕра, осЕдлость, пещЕра, но манЁвры, свЁкла. В некоторых словах допускается вариантное произношение: блЁклый – блЕклый, жЁлчь – жЕлчь, позолОченный – позолочЁнный, белЁсый – белЕсый.

Интересное:  Дарственная на квартиру стоимость оформления у нотариуса

Вопрос 7

Часто нарушается правильность речи и в устойчивых сочетаниях, которые нельзя неоправданно разбивать без потери смысла, например: Занимает большое значение (есть фразеологизм иметь большое значение, но занимать значение неправильно).

Основными компонентами нормы являются: 1. относительная устойчивость; 2. распространённость; 3. общеупотребительность; 4. общеобязательность; 5. традиционность; 6. ограничение возможных колебаний и вариантов в пределах естественного языка.

НОРМЫ ПРОИЗНОШЕНИЯ И УДАРЕНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

4. Каждый говорящий на русском языке не раз был в затруднении, как следует произнести то или иное слово, где поставить ударение. Определен­ную трудность для говорящего представляет различение звуков [э] [о] в сло­вах (на письме гласные буквы е и ё после мягких согласных). Появление этой ошибки связано с отсутствием печатного знака ё в письменных текстах. Сле­дует запомнить:

7. Во многих известных языках постановка ударения не вызывает труд­ностей, потому что ударение там фиксированное. Например, в польском язы­ке, латыни ударение всегда падает на предпоследний слог; в чешском, ла­тышском — на первый; во французском — на последний. В русском языке уда­рение усвоить трудно, так как оно разноместное и подвижное. Запомните следующие правила, чтобы избежать речевых ошибок, связанных с непра­вильной постановкой ударения в словах.

ОРФОЭПИЧЕСКИЕ НОРМЫ

Произношение сочетания ЧН как ШН было широ­ко представлено в старой московской традиции. Эти нормы отразились в указаниях о произношении соот­ветствующих слов в Толковом словаре под ред. проф. Д.Н. Ушакова. В конце 19 — начале 20 веков многие слова произносились еще с ШН, например: було/шн/ая, беспроволо/шн/ый, бутыло/пга/ый, взято/шн/ик, вой-ло/шн/ый, моло/шн/ик, будни/шн/ый, брусни/шн/ый, брусни/шн/ик, беспорядо/шн/ый и т.д. По современ­ным нормам такое произношение является устаревшим, в ряде случаев — просторечным. Под влиянием право­писания произношение ШН постепенно стало вытеснять­ся произношением ЧН. В современном литературном языке произношение ШН обязательно в немногих сло­вах, в ряде других оно допустимо наряду с ЧН. В сло­вах нового происхождения, особенно в словах, появив­шихся в советскую эпоху, произносится только ЧН, ср.: многостаночный, поточный (метод), съемочный. В современном языке ШН произносится в следующих словах: конечно, скучно, яичница, пустяшный, скво­речник, прачечная, перечница, в женских отчествах на -ична: Савви/шн/а, Ильини/шн/а, Фомини/шн/а. В ряде слов произношение ШН допускается наряду с ЧН: було/шн/ая и булочная, молочный и моло/шн/ый, пшени/шн/ый и пшеничный, лаво/шн/ик и лавочник, булочная и було/шн/ая, сливо/шн/ое и сливочное, я/шн/евая и ячневая.

1) редукция гласных, то есть количественное и качественное изменение произнесения звука в пото­ке речи в зависимости от того, насколько он удален от ударного слога. В первом предударном слоге после твердых согласных (кроме шипящих) произносится на месте орфографических а и о звук, близкий к а. Не случайно еще М.В. Ломоносов писал: «Великая Москва в языке столь нежна, что «а» произносить за «о» ве­лит она». В других безударных слогах после твердых согласных произносится звук, обозначаемый буквой ъ /ер/ — краткий (редуцированный, сокращенный) глас­ный среднего подъема (подъем определяет степень подня­тия средней части спинки языка по отношению к нёбу при произнесении данного звука). В первом предудар­ном слоге на месте звука, обозначенного буквой е, про­износится звук, средний между э и ы — /эы/: ц/эы/на, оц/эы/нить, ц/эы/ла, ц/эы/лую, лиц/эы/вой, кольц/эы/ вой — если он идет после шипящих и ц. После мягких согласных в первом предударном слоге в соответствии с ударным а, о, е произносится несколько ослабленный гласный переднего ряда, по степени подъема средний между И и Е — ие: вз \иэ \ ла, цв \иэ\ты. Икающее произношение в настоящее время характерно для ли­тературного языка. В остальных предударных слогах после мягкого согласного произносится звук, средний между и и е , но более редуцированный, чем в первом предударном слоге. Он обозначается значком ь — /ерь/ : п\ь\р\ь\в\и\ла, ч\ь\ловек. Произношение гласных в первом предударном слоге после шипящих допускает в современном литературном языке произносительные варианты. По старой московской норме произносят в данном положении звук, средний между э и ы, — ыэ или даже ы — в соответствии с ударным звуком а; в соответствии с ударным е произносится звук эы: ж/ыэ/ ра, ж/ыэ/ркое или ж/ы/ркое, ж/ыэ/ровня, ш/ыэ/гать или ш/ы/гать, ш/ыэ/лить или ш/ы/лить, ж/эы/лтеть, ш/эы/стой, пш/эы/но, ш/эы/ренга. Эта норма последо­вательно соблюдается в современном сценическом про­изношении, в произношении дикторов радио, но она не имеет уже широкого распространения. В настоящее время установилась вторая норма, по которой после шипящих, особенно перед твердыми согласными, в соответствии с ударным а произносят гласный, близкий к а. Однако в ряде отдельных слов орфоэпическим следует считать произношение с -ые: ж/ыэ/леть или жы/леть; к сож/ыэ/лению, пож/ыэ/лей, ж/ыэ/кет, ж/ыэ/смин, лош/ыэ/дей, лош/ыэ/дям, лош/ыэ/дями, лош/ыэ/дях.

Интересное:  Налог на имущество в орловской области 2019 проживающих в чернобыльской зоне

И орфоэпические нормы русского языка

Я тоже занята: у меня много дел в компьютерном классе. Но, может быть, мы зайдем на минутку в кулинарию? Там сегодня продают кету, языковую колбасу, творог, сосиски и грейпфруты.

2. Найдите в предложениях ошибки, определите, к какому типу относится каждая из них: 1. Он взял ремень и вдарил его. 2. Собаки бежат быстро. 3. Мы пишем в газету о положение демоби­лизованных из армии. 4. На здравницу генерал от­ветил благодарностью. 5. Инженера собрались на совещание. 6. Живу я на небольшом переулке, веду­щим к Дону. 7. Он сказал обидчивое слово. 8. Хозя­ин дома спал. 9. Ни у кого не нашлось для больного слова сочувствия. 10.Где мой ту­фель?Вот твоя туфля.

Понятие орфоэпии

  • норма 1-й степени — строгая, жесткая, не допускающая вариантов;
  • норма 2-й степени — нейтральная, допускает равнозначные варианты;
  • норма 3-й степени — более подвижная, допускает использование разговорных, а также устаревших форм.

Орфоэпия (от др.-греч. оρθоς — «правильный» и греч. оπος — «речь») — наука (раздел фонетики), занимающаяся нормами произношения, их обоснованием и установлением. Орфоэпия — одно из проявлений унификации литературного языка со стороны произношения.

Орфоэпические (нормы произношения слов и их форм)

4. Синтаксические нормы связаны с правилами построения и употребления словосочетаний и различных моделей предложения. Строя словосочетание, необходимо прежде всего помнить об управлении; строя предложение, следует учитывать роль порядка слов, соблюдать правила использования деепричастных оборотов, законы построения сложного предложения и т.д.

Уже на примерах видно, что варианты, как правило различаются стилистически (сферой употребления или окраской), кроме того один из вариантов чаще отмечается как предпочтительный, а другой как менее используемый.

Тема 2

алфАвит – алфавИт, арАхис – арахИс, катАлог – кталОг, квАртал – квартАл, сАжень – сажЕнь, слИвовый – сливОвый, снАдобье – снадОбье, укрАинец – украИнец, дОговор – договОр, дОбыча – добЫча, диспАнсер – диспансЕр, дОсуг – досУг, докУмент – докумЕнт, жАлюзи – жалюзИ, Искра – искрА, фенОмен – феномЕн, щАвель – щавЕль, Эксперт – экспЕрт, ворожЕя – ворожеЯ, обеспЕчение – обеспечЕние, Оптовый – оптОвый.

Задание 3. Какая словарная статья говорит об императивных нормах, а какая – о диспозитивных? Выпишите из любых словарей по две словарные статьи на императивные и диспозитивные нормы.

Ссылка на основную публикацию